반응형

곰 세마리 동요를 피아노 반주로 만들어봤습니다. 녹음 장비가 시원찮지만 그래도 필요하신 분이 있을까 해서 계속 만들어볼 생각입니다. 

장르에 상관없이 곡을 요청해 주시면 가능한 선에서 만들어 드릴게요^^ 





반응형
반응형

푸른 하늘 은하수 피아노 반주입니다. 

요청해 주시면 장르에 상관없이 가능한 한 피아노 반주를 만들어 드릴게요^^ 

노래나 악기 연주를 위한 반주가 필요하시면 말씀해 주세요~!





반응형
반응형


2017 US 여자오픈에서 루키 박성현 선수가 우승을 차지했습니다!!!!!

여자지만 멋있네요!!!




보이시나요? 탑 랭크 4명이 모두 한국 선수들입니다!!! 

아마추어 최혜진 선수의 준우승도 축하합니다. 





허미정, 유소연 선수의 공동 3위도 축하! 

전인지 선수는 약간 아쉽지만 그래도 15위 축하합니다!


기분 좋은 하루네요!!! 

메이져 대회에서 한국의 위상을 보여주었습니다. 한국 선수들 자랑스럽습니다. 


박성현 선수의 유연한 골프 스윙을 안볼 수 없죠. 이번 대회 영상은 아니지만요^^ 

박성현처럼 따라하다가는 허리 다 나갈 듯~ 하지만 보고 자극 받아 또 연습장 고고!!!


_

_

_


LPGA US 여자오픈 순위별 상금 내역입니다. 

박성현 선수 우승 상금 90만불! 최혜진 선수 준우승했지만 아마추어라 준우승 상금 없어요~ 허미정, 유소연 공동 3위 상금 442,479불, 이정은 5위 상금 207,269불, 김세영, 이미림, 양희영(Amy 양) 선수 8위 상금 145,234불, 지은희 13위 상금 97,696불, 전인지 15위 상금 78,685불, 신제니 21위 상금 51,931불입니다.




반응형
반응형

[애리조나 여행/관광] Water Wheel at Tonto National Forest/Payson, Arizona 

애리조나 북쪽에 페이슨이라는 곳에 있는 톤토 내셔널 포레스트 워터 휠이라는 곳입니다. 

한국으로 말하면 무슨산 무슨 계곡같은 개념이겠네요^^

약간 외지로 들어간 곳이라 사람이 많이 없겠거니 했는데 영상에 보시면 주차할 곳이 없을 만큼 사람이 많이 옵니다. 

물을 따라 약 1.5마일 정도 올라갈 수 있는 길이 있고 올라가다가 주변에 멈춰서 놀던지 아니면 하이킹을 계속 해도 됩니다. 

길은 사람이 다듬어놓은 길이 아니라 조심해야 되는데 올라갈수록 놀기 좋은 곳이 많이 있습니다. 

아래 정지화면에 보시듯 다이빙을 할 수 있는 정도 깊이의 물도 있구요. 

구글에서 검색해보면 꽤 큰 폭포가 있었는데 안타깝게 보지는 못했네요. 

페이슨의 날씨는 남쪽 애리조나 보다 화씨로 약 20도 정도 낮습니다. 섭씨로는 5도정도? 

날씨도 선선하고 7월인데도 계곡물은 엄청 차가웠습니다. 

한국과 다른 미국 애리조나 주 계곡을 보고 싶으시면 영상을 꼭 보시길!^^



_






반응형
반응형

[나홀로 5분 영어공부] 무작정 듣고 따라하기 17/영어회화 잘하는 방법/영어독학/원어민처럼 말하기/스피킹/리스닝







Cameron : Gentlemen, today is a new beginning. And that can be scary. Gloria : How did it go, Mr. Jet-setter?

Manny : Good. Really good.

Gloria : Do you want to talk about it?

Cameron : I'm gonna ask things of you that may not make sense right now.

Matt : See you tomorrow, Luke.

Luke : Not if I see you first. There it is! There's that smile.

Cameron : But they will.

Luke : Hey, dad.

Phil : Hey, buddy. 

Luke : We're at school.

Phil : Yep.

Cameron : Success is not guaranteed. It is not handed to you. Success is earned.

Jay : How's that data entry going?

Claire : Good. I am up to 1998.

Jay : Ah, that's when I'd already been doing the job 20 years.

Claire : So maybe I should listen to you?

Jay : Get you home a lot earlier.

Claire : Thanks, boss.

Cameron : Today, we are forging a new path, people! The only thing we have to fear is fear itself!

Boy : Wrong president. Cameron : Just keep pushing! Boy : Okay.








반응형
반응형

한국에서 볼 안쪽에 지방 덩어리가 있어 입안을 째고 제거 수술을 했는데 미국 돌아오는 일정과 회복 일정이 겹쳐서 할 수 없이 미국에 와서 실밥을 빼야 했었습니다. 

수술하고 얼마 되지 않아 비행기를 타야 해서 혹시 기압차로 인해서 수술 자리가 변형될까봐 걱정했었는데 다행히 그렇진 않더군요^^ 비행기 내에서는 기압차가 최대한 느껴지지 않게 처리를 한다고 하네요. 

암튼 미국에 돌아와서 아는 간호사 분께 부탁을 드렸는데 장비가 없어서 기다리다가 너무 또 늦어지면 안될 거 같아서 집에서 야매로 실밥을 뽑기로 결정!ㅋㅋㅋ 시도해 봤습니다. 

장비는 손톱깎기 세트에 들어있는 작은 가위와 핀셋!

결과는 아래 영상으로!





반응형
반응형

비행기 탐승시 관련 어휘

aisle  통로 
captain 기장 
cockpit 조종실(석) 
complimentary service 무료 서비스 
connection 접속편 비행기 
deplane 비행기에서 내리다. 
disembarkation card 입국신고서 
ETA (=estimated time of arrival) 도착 예정 시각
flight attendant 기내 승무원 
jet lag 항공 여행에서의 시차 때문에 오는 피로 
land 착륙하다 
occupied (화장실 등을) 사용 중인
take off 이륙하다 
aliens 외국인 
residents 거주자 
custom inspection 세관검사 
passenger message board 전언판 
passport control 여권검사 
yellow card 예방주사증명서 
duty-free shop 면세점 
tax-free article 면세품


비행기 탑승 및 기내에서 쓰이는 영어 회화

Can you help me with my baggage?
짐 올리는 것 좀 도와주세요.

Can I leave my bag here?
제 짐을 여기에 놓아도 될까요?

Please pay attention to the following safety demonstration.
다음에 나오는 안전 수칙 시연에 주목해 주세요.

Please take a moment to look at the safety card located in your seat pocket.
좌석 앞에 비치 된 안전카드를 살펴봐주십시오.

Please fasten your seat belt.
안전벨트를 착용하시기 바랍니다.

Please switch off all electronics devices during take-off and landing.
이착륙시에는 모든 전자제품의 전원을 꺼주시기 바랍니다.

Something to drink?
What would you like to drink?
음료는 무엇으로 하시겠어요?

Would you care for some cream or sugar?
크림이나 설탕을 넣으실 건가요?

Which one would you like?

어느 것으로 하시겠습니까?

I'm feeling sick. Do you have anything I can take for a headache?
몸에 좋지 않네요. 두통약 있습니까?

May I have one more blanket?
담요 하나 더 주실래요?

Please fasten your tray table to the seat in front of you.
트레이를 접어주시기 바랍니다.

What is the remaining time?
비행시간이 얼마나 남았나요?

Would you like anything from duty free?
면세품을 구입하시겠습니까?


반응형
반응형

[나홀로 영어공부] 무작정 듣고 따라하기 16/영어회화 잘하는 방법/영어독학/원어민처럼 말하기/스피킹/리스닝








Charlie : It's a prototype. It can withstand the most extreme temperatures on the planet. It's waterproof, and it wicks sweat.

Haley : It also repels women.

Charlie : I know. I hate it. I'll burn it tonight! Aah! Actually, it doesn't burn.

Mitchell : Anyway, if we could get back to the lease agreements here.

Charlie : You're amazing. How would you fix it?

Haley : It's too boxy. Probably have to take it in here...

Charlie : Right.

Haley : ...and here.

Charlie : Yeah, I probably overdo it in the gym. Stupid 7% body fat.

Mitchell : Okay, so getting back to work.

Charlie : We are working. Why are we working?! I got to go to Cabo. Hey, you want to come with me?

Haley : Oh, I've, uh, never been to Cabo.

Mitchell : Yeah, she's not going to Cabo 'cause she's half your age.

Haley : How old are you?

Charlie : Who cares? Pretty soon, I'm gonna look 20. I've been meditating in one of those pressurized eggs.

Haley : Well, if I went to Cabo, what would the sleeping situation be?

Charlie : Not much.

Mitchell : Okay, no, that is enough! No! No! She is my niece! Okay? This pathetic midlife crisis of yours is... is hurting the company, and I'm getting so sick of cleaning up your messes. Y-you need to focus and you need to start acting your age... your... your real age, not your egg age.

Charlie : Huh. Normally, if someone talked to me that way, I'd fire him. But I respect your honesty. I respect your passion. It's like me. I'm a very passionate man

Mitchell : Just focus.

Charlie : You're right.

Haley : What's that creaking? 




반응형
반응형

LPGA 월마트 NW 아칸소 챔피언십 유소연 우승 축하합니다!/

한국 선수들 순위와 상금 내역입니다! 

유소연 선수의 우승상금 30만불/

양희영 준우승 상금 158,959불/

박인비 6위 상금 62,545불/

최셀라, 이정은, 지은희 10위 상금 31,810불/

이미향, 이미림, 박성현 19위 상금 21,992불입니다. 

축하축하!!

_

_




_





반응형
반응형

[나홀로 영어공부] 무작정 듣고 따라하기 15/영어회화 잘하는 방법/영어독학/원어민처럼 말하기/스피킹/리스닝








Principal : Oh, hey, you're going the wrong way! That's the wrong way! No! Wait. I'm sorry. You're right.

Charlie : You're right. You're right. You're right. You're right.

Cameron : Uh, excuse me, Principal Brown.

Principal : Yikes. You know, most subs just play a movie. All right, do something different, guys.

Cameron : Uh, listen, I-I can't be your history teacher. Those kids work so hard, and they deserve someone who knows the material and can inspire them, so...

Principal : If you say so.

Cameron : Hey, I was wondering, what kind of play was that you were running?

Was that supposed to be a slant?

Principal : Our freshman coach quit. I'm just a glorified babysitter.

Cameron : Well, your receiver needs to learn to run his routes, or the quarterback's never gonna be able to hit him. I-I played in college.

Principal : Oh. Okay. Hey, Tyler, you need to learn to run your routes. Tyler : What routes?

Principal : Yeah, what routes?

Cameron : Um... Well, you're gonna line up here. Take three steps. One, two, three... plant right, open left 45 degrees up the field. Okay, why don't we try it again? Try it again! Tip! Put some zip on the ball, 18!

Boy : Hut, hut, hike!

Cameron : Hit him! Better. Better. Good job. Circle back up. All right, anyway,

thank you for the opportunity.

Principal : Hey, hey, how would you like to take over this team? Cameron : Well, well, that's an interesting offer. How much does it pay? Principal : Nothing.

Cameron : Are you firm on that?

Principal : Yeah, but there's a gym-teacher position available. It's all yours if you

coach.

Cameron : Can I wear shorts?

Principal : Yeah, and you get a whistle, too.

Cameron : Oh, I always get a whistle when I wear shorts. I humbly accept your offer. Huddle up, boys! Let's go! Hustle! Do you know what hustle means, 10?!




반응형

+ Recent posts