영화 Colossal 은 앤 헤서웨이(글로리아 역)가 주인공으로 뉴욕에 사는 글로리아는 직장과 남자 친구를 잃고 고향에 돌아와 새 출발을 준비하다가 서울에서 괴물이 도시를 파괴하는 장면을 목격합니다. 곧 글로리아는 괴물과 자신이 정신적으로 연결되어 있다는 것을 알고 괴물의 공격을 중단시키려 한다는 줄거리입니다. 배경이 서울이라는 점이 흥미롭네요^^ 미국에서 4월에 개봉 예정인 영화입니다^^
예고편 대사를 적어봤으니 예고편을 보시면서 몇 번이고 똑같이 말할 수 있을 때까지 따라해 보세요. 발음도 중요하지만 인토네이션도 아주 중요합니다. 목소리 톤이나 높낮이까지 똑같이 해 보세요~
똑같이 말할 수 있으면 나중엔 그 문장이 들립니다.
I just looked at the news and I think I am in shock.
방금 뉴스를 보고 충격받았어.
A giant monster just materialized over Seoul.
거대한 괴물이 서울에 나타났데. materialize : 갑자기 나타나다.
That happened (like) nine hours ago.
9시간 전에 일어난 일이야. 미국 사람들 특히 미국 젊은 친구들이 대화할 때 의미없이 'like'을 많이 씁니다. 공식적인 자리에서는 쓰면 안좋겠죠? 일상 대화에서는 뒤에 말할 것은 생각하면서 많이 쓰는 것 같아요. 한국말로 따지면 '음..' 뭐 이런 거죠.^^
You just hearing about this?
그걸 방금 들었단 말이야?
What have you been doing all day?
너 하루 종일 뭐한거야?
Do you ever notice how it just keeps destroying everything in its path but it never looks down?
그게 다 때려 부수고 다니면서도 절대 아래를 보지 않는 거 알아?
It's like it's being operated by a remote control.
미셸 오바마의 고별 연설 중 일부입니다. 젊은이들에게 희망을 전하는 내용이 인상깊네요. 연설 중 일부를 듣고 써봤습니다. 자막을 보지 않고 먼저 들어보면 좋을 것 같아요.
_
1초:
Don't be afraid. You hear me? Young people, don't be afraid. Be focused. Be determined. Be hopeful. Be empowered.
두려워 마세요. 듣고 있나요? 젊은 분들, 두려워 말고 집중하세요. 결의와 희망을 가지고 힘을 내세요.
12초:
Empower yourselves with a good education then get out there use that education to build a country worthy of your boundless promise.
좋은 교육으로 힘을 가지고 밖으로 나가 배운 것을 사용하세요. 당신의 무한한 잠재력에 맞는 나라를 만들기 위해서.
Lead by example with hope. Never fear. And know that I will be with you rooting for you and working to support you for the rest of my life.
희망을 가지고 모범이 되세요. 무서워 하지 마세요. 그리고 내가 항상 당신을 응원하고 지지할 것이라는 것을 알아주세요. 내 나머지 인생동안.
_
정말 멋진 연설이네요. 정확히 빠르지 않게 발음이 들리니까 자막을 보지 않고 들릴 때까지 계속 들어보면 좋을 것 같아요. 제가 적지 않은 영상 뒷부분도 매우 좋은 내용입니다. 빨간 색으로 체크한 부분은 한 번 외워봅시다. Your boundless promise!이 말이 개인적으로 정말 멋있네요. 아래 영상은 고별 연설 풀 동영상입니다.
오늘은 A few 와 a little, few 와 little 를 구분해서 사용하는 법을 알아보겠습니다.
먼저 예문들을 몇 개 살펴볼까요?
A few cats and many oranges. One cat and a few oranges.
Here are a couple of aliens.
How much sugar do you take in your coffee?
Just add a little sugar.
How much does he weigh?
보시면 하이라이트 해놓은 부분들이 색깔별로 공통점이 있죠? 빨간 색은 셀 수 있는 명사(가산 명사) 앞에 올 수 있고 파란 색은 셀 수 없는 (불가산 명사) 앞에 옵니다. 즉, a few 와 few는 가산 명사 앞에, a little과 little 은 불가산 명사 앞에 쓰면 됩니다. 아래 그림을 보시면 이해가 더 잘 되실 거에요.
그러면 a few, few와 a little, little은 어떤 뜻으로 사용되는지 볼까요?
위 그림에서 보시다시피 앞에 관사 'a' 가 붙으면 조금 있다는 긍정의 뜻이 되네요.
하지만 'a'가 없이 쓰일 경우는 거의 없다는 뜻으로 부정의 뜻이 되는군요.
아래 문장들로 좀 더 이해를 넓혀 봅시다.
I only have a few books.(some, a small number) 책이 조금 있다는 뜻.
I have few books. (not many/almost none) 책이 거의 없다. 책하고는 거리가 먼 사람이라는?^^;;
She saves a little money every month. (some, a small amount) 매달 조금씩 돈을 모은다.
She has little money to spend. (not much/almost nothing) 쓸 돈이 거의 없다.
한 가지 더!
a few 와 a little 은 긍정의 경우, few 와 little 은 부정의 경우에 쓰이기 때문에 이 단어들을 사용해서 쓸 때도 유의해야 합니다!
Have you got any money?
Yes, a little.
Have you got any money?
No, little.
a few 와 a little, few 와 little 이제 감이 좀 오셨나요? 간단히 표로 정리!
날마다 무작위로 영어 강의 하나씩 듣고 배운 내용을 적어보려고 합니다. 짧게 짧게 날마다 하나씩 배워가면 나도 모르는 사이에 영어가 늘어 있을 거라 확신합니다. 강의 틀어놓고 저의 메모를 보시면서 공부하시면 더 도움이 될 것 같습니다. 미국에서 공부하는 유학생들도 1,2,10번 같은 실수를 아주 많이 합니다.
Nice to have you here as always.
Thanks for being here.
Thanks for having me again.
My pleasure.
It's always my honor.
I want to do a free lecture here.
We're gonna do a live broadcast.
It's a little too much for me to handle.
100 Common Mistakes
1. Overuse of the word "actually"Actually 너무 많이 쓰지 마세요. 여기 미국애들은 자주 안쓰는데 유학생들은 많이 쓰는 경향이 있어요. Actually, I’m Korean. Actually, I was born in Korea.
Corrected sentence: I’m Korean. Well...I'm Korean and... Let me see...
2. I have same bag with you.Same 은 항상 앞에 The 가 붙고 with 대신에 AS 를 써야 합니다. 제가 1년 동안 실수했던 거네요. There are two mistakes in the above sentence. I live in the same neighborhood with you.
Corrected sentence: I have THE same bag AS you. 또는 I have the same bag as you do. I’m the same age as you are.
3. She married with a foreigner.With 를 넣지 마세요. 수동태일 때는 To를 씁니다. He got married with a Korean. Corrected sentence: She married a foreigner. She got married to a foreigner.
4. I'm a staff.Staff 는 여러 명이에요. He's a staff. “This staff is in charge of cleaning the restroom.”
Corrected sentence: I’m on the staff. We have a large staff. He’s an employee. He’s on the team. How many people are on your staff?
5. And etc.And 쓰지 마세요.
Corrected sentence: We need school supplies: pencils, pens, notebooks etc. etcetera, etcetera
6. He recommended me to come here.recommend 나 suggest 다음에는 목적어 +to 안되요. that 주어 동사원형으로 쓰세요. He suggested me to come here.
Corrected sentence: He suggested/recommended that I come here. He suggested this place to me. She recommended that I apply for the job. He recommended me for the job.
7. Do you have a company.a 하나로 의미가 완전히 달라집니다. 이 경우는 회사를 의미합니다. I have a company. Corrected sentence: I have company (I’m with someone) I run a company. / I’m the owner of a company. How many in your party?
8. I like dog셀 수 있는 명사의 기본형은 s를 붙인다고 생각하세요. 이 경우는 개고기를 의미한다는...;;; I love puppy
Corrected sentence: I like dogs. I like puppies I like Mexican (food). I like Chinese.
I like person (x) I like people. I like soup.
9. Do you know kimchi?한국어로 알다와 know의 의미에 약간 차이가 있어요. I knew your site last year. 이 경우는 작년에 알았지만 지금은 모른다는 뜻이 되요.
Corrected sentence: Have you (ever) heard of kimchi? Have you tried kimchi?
Examples I know him. Do you know his phone number? We know burgers!
10. They were talking each other. We were saying hi each other. They got made each other.
Corrected sentence: They were talking to each other. I was talking to him. How do you communicate with each other?
opening ceremony: 개막식 closing ceremony: 폐막식 Is underway: 진행 중 convened, opened: 열리다 Nuclear Security Summit: 핵안보정상회의 talks, negotiations: 회담 summit: 정상 회담 hot mic: 켜진 마이크 gaffe: 실수
So we're going to take look at various expressions.
Until 뜻: Happening or done up to a particular point in time. The situation that continues up to a time. 어떤 시점까지 계속되는 일을 언급할 때 쓰죠.
또 다른 예를 들어볼까요?
Wonderful day, and it's going to stay like this until the weekend.
Not a good day, but it'll be nice by the weekend.
By 뜻: at or before a time, no later than (늦어도 ~까지는)
Till (L이 두개입니다^^): another way of saying "until." Until과 뜻이 같습니다.
이 세 단어는 우리가 흔히 데드라인 (Deadline-마감시간)을 이야기할 때 많이 씁니다.
숙제를 언제까지 제출하느냐는 By를 써야 합니다.
I need your assignment by Friday.
So, Friday가 데드라인입니다. You must give me your assignment on Friday or before. 그래서 By를 사용했을 때는 금요일까지 아무 때나 숙제를 제출하면 됩니다.
하지만 여기에 Until 을 쓰면 의미가 완전 바뀌죠.
I need your assignment until Friday.
I have your assignment and I am going to need it all week. You can have it back after Friday. 내가 너의 숙제를 금요일까지 가지고 있을테니 금요일 이후에 찾아가라는 뜻이 되죠.
내가 자주 쓰는 상황을 생각해 보시면서 예문을 만들어보시면 나중에는 헷갈리지 않고 사용하실 수 있습니다. 잊지 마세요. 숙제를 제출하는 것은 By를 쓰면 됩니다^^
한 가지 예만 더 들어보고 마칠게요!
(X) Write the reportuntil5 pm.
(O) Write the reportby5 pm.
Write the reportuntil5 pmmeans “Start writing the report now, continue writing it until 5 pm, then stop writing it regardless of whether it is finished or not.”
여기서 until을 쓰시면 지금부터 리포트를 쓰기 시작해서 그것이 끝나던 끝나지 않던 5시까지 하라는 뜻이 됩니다.
Write the report by5 pmmeans “Make sure that at 5 pm the report is written and finished”.